Ямальский район отметил День родного языка диктантом на ненецком.
В поселениях муниципалитета по-особому отметил Международный день родного языка, 21 февраля. В Ямальской школе-интернате в этот день звучала живая ненецкая речь, ведь именно здесь состоялся диктант на языках коренных малочисленных народов Севера. Акция, объединившая разговаривающих на ненецком, родном языке прошла уже в девятый раз и стала ярким событием в культурной жизни района и ЯНАО.
Ямальская школа-интернат превратилась в настоящий центр притяжения для всех, кому дорог родной язык. Около 150 учащихся с 5 по 11 классы, их родители и педагоги собрались, чтобы проверить свои знания и отдать дань уважения языку предков.
Ирина Вануйто, учитель родного языка Ямальской школы-интерната, читала диктант для школьников.

– Каждый год у нас пишут диктант полный зал участников. Примерно ежегодно это плюс-минус одна и та же цифра у нас. А какое качество написания диктанта будет, посмотрим чуть позже, – поделилась своими мыслями Ирина Нюдяковна.
Участники признавались, что написание диктанта – это не только проверка знаний, но и возможность прикоснуться к богатой культуре и истории своего народа.
Вероника Худи поделилась своими впечатлениями о сложности грамматической части.
– Чтобы улучшать языковые навыки, важно не только говорить на своём родном языке, общаться со сверстниками, но и важно писать, – считает школьница.
Ещё одна участница значимого события Мария Вануйто подчеркнула важность подобных мероприятий.
– Родным языком я владею хорошо и пишу без ошибок. И для того, чтобы свои знания закреплять и развивать я стараюсь много читать на родном языке. Тема сохранения родного языка сейчас актуальна, поскольку у нас подрастающее поколение не особо охотно говорит на нём, поэтому, конечно, нужно как можно чаще организовывать мероприятия на родном, ненецком языке, – отмечает Мария.
Стоит отметить, что девушка в прошлом году стала призёром конкурса на присуждение премии Л.В. Лапцуя и Е.Г. Сусой в Ямальском районе.
Однако центром притяжения в этот день стал не только Яр-Сале. В отдалённом посёлке Сеяха, где диктант писало исключительно взрослое население, царила особая атмосфера. Сеяхинцы расположились в настоящем чуме, словно перенесясь во времена своих предков, чтобы написать диктант, посвящённый 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. Текст, адаптированный для языков коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, был основан на статье Ильи Эренбурга «Утро мира».

В чуме текст участникам диктанта читала Антонина Серасхова, член Общественной Палаты Ямальского района, журналист и учитель начальных классов.
– Сегодня я читаю взрослому населению. Я считаю, что взрослые, они будут дальше передавать свой язык, свой опыт, чтобы наше будущее поколение не забывали родного языка, – отметила Антонина Николаевна.
Всем участникам диктанта были вручены сертификаты, ставшие символом их причастности к сохранению и развитию родного языка.
Проведение диктанта на языках коренных народов – это важный шаг в рамках Международного десятилетия языков коренных народов и Года защитника Отечества. Эта ежегодная акция направлена на расширение знаний о языках народов России и сохранение языкового многообразия.
В этом году на Ямале было открыто более 50 площадок для написания диктанта. В прошлом году в мероприятии приняли участие рекордное количество северян – 1163 человека.
Результаты диктанта будут опубликованы 30 марта на сайтах департамента КМНС и Национальной библиотеки.
Остаётся надеяться, что эта акция послужит мощным импульсом для сохранения и популяризации языков коренных малочисленных народов Севера, станет стимулом для изучения и использования родного языка в повседневной жизни, а также укрепит культурное наследие северного региона.
В. Лазарева и Антонина Серасхова





