«ЗОВ ПРЕДКОВ»

6 февраля для воспитанников группы 4а класса Ямальской школы-интерната состоялось открытое этнокультурное мероприятие.

– Ребята совершили увлекательное путешествие по просторам Ямальской тундры на современных нартах аргиша с громким названием «Зов предков», выполняющего рейс №06.02.23 по маршруту Яр-Сале – «Иринана″ я′». Посетили стойбища известных ненецких родов, таких, как Вануйто, Салиндер, Окотэтто, Сэротэтто.

Важно было рассказать детям историю происхождения этих фамилий. Ведь фамилия для жителя тундры имеет очень большое значение. Раньше считалось: если у тебя нет фамилии – значит, ты не человек тундры. По фамилии можно определить родственные отношения, по фамилии можно узнать и место проживания человека. Ведь раньше ненцы жили родами, и у каждого рода была своя определённая территория, – рассказали организаторы, воспитатели ЯШИ.

Ребятам предложили отправиться в путешествие по бескрайним просторам Ямальской земли. Управляла передовой упряжкой аргиша нерденя – воспитатель Елена Вануйто, потомственная тундровичка из рода Вануйто.

Мероприятие начали со стихотворения Ивана Юганпелика «Маренуй ябто». Его прочитал Родион Худи, воспитанник группы 4а класса, в сопровождении видеоролика о Ямальской тундре.

Первой остановкой стало стойбище рода Вануйто.

– Название рода Вануйто переводят как «имеющий корень». Это указывает на древнюю и славную родословную представителей этой фамилии. Этот род произошёл от древних жителей Ямала – легендарных сихиртя. У рода Вануйто из поколения в поколение передаются запреты и обычаи, такие как «Нельзя плевать на костёр – будут ранки на языке», «Нельзя женщине и девочкам переступать через одежду, обувь, которую носят мужчины и дети» – грех: мужчины и дети будут страдать головными болями, не будет у них счастья, — поведала Елена Сергеевна.

Второй этап – соседнее стойбище рода Сэротэтто.

– Жил-был один старик. Было у него несколько сыновей. Однажды старик заболел и умер. Тогда один из сыновей вышел из чума, заарканил только белых оленей и уехал. И стал он Сэротэтто. Так появился род Сэротэтто. Издревле у ненцев женщины занимаются рукоделием: шьют традиционную одежду, обувь, изготавливают эксклюзивные сувениры, – продолжали ведущие мероприятия.

Третьей станцией стало стойбище рода Салиндер. Гостеприимная хозяйка чума ознакомила присутствующих с легендой своего рода: Много тысяч лет назад жил один богатый старик. Жил он долго, что состарился и собрался умирать. Позвал он своих сыновей и сказал: «Дети мои, умираю. Жаль мне оставлять вас одних на белом свете». Обращаясь к старшему сыну, молвил: «Я хочу, чтобы ты, любимый мой сын, стал хозяином здесь, на этих холмах, на этом мысу (саля), где кочевали наши предки и фамилия будет тебе «Салятер» (Живущий на мысу)».

Четвертая остановка – стойбище Окотэтто. Тут встретила воспитанников интерната радушная хозяйка чума, которая рассказала легенду – историю происхождения фамилии Окотэтто.

– Продолжаем историю рода Салиндер. После смерти отца, старика Харючи, самое большое количество оленей разных мастей досталось младшему сыну – Ңоктэтта (Окотэтто), что в переводе означает «многооленный». Так появился род Окотэтто. Основным их занятием является оленеводство и охота на морского зверя, – отметила хозяйка чума.

На каждой импровизированной остановке ребятам было предложено вспомнить о традициях, обычаях ненецкого народа, нашей малой родины.

Дети с интересом, азартом поиграли в национальную игру «Пёдхад хабэвко – Драчливые куропатки», где соревновались в находчивости, ловкости и силе. Окунувшись в игровую атмосферу, попробовали свои силы в любимой ненецкой забаве «Ныхыдырма – Перетягивание палки». Победила дружба. Приобщаясь к народному творчеству, изготовили сувенир «нухуко». Мальчишки и девчонки работали бригадами. Амулеты получились яркими и красивыми. Алиса Сэротэтто, воспитанница группы 9б класса, исполнила ненецкую песню на удачную дорогу по просторам тундры, а Вероника Худи, воспитанница группы 4а, прочитала на ненецком языке стихотворение Леонида Лапцуя «Ⱨарка вы Ява» о родном крае.

Путешествие пролетело незаметно. Ведущая мероприятия и хозяйки чума пожелали ребятам: «Никогда не забывайте историю своего народа, свои корни. Все народы на Ямале живут дружно, помогают друг другу. Так давайте и мы с вами всегда будем дружить и во всем помогать и поддерживать друг друга»!

Валентина Ноженникова при поддержке Елены Хотян и Елены Вануйто, воспитателей ЯШИ

Живи ярче и интереснее

В 2023 году в финал грантового конкурса «Родные города» компании «Газпром нефть» прошли 135 социальных инициатив. И сегодня мы расскажем об одном проекте, который стал победителем в 2023 году и реальным праздником на Дне села. Фестиваль «Ягодный микс», так называется проект автором которого является Евгения Усольцева, заведующая культурно-досуговым отделом, руководитель театрального объединения «Апгрейд» и самодеятельного театра «Гримёрка» Мыскаменского дома культуры.

Своё вкуснее

Народные избранники вместе с младшими коллегами посетили столовые в Ямальской школе-интернате и одном из корпусов интерната, изучили меню, условия приготовления пищи и хранения продуктов.

Заслуженное признание таланта

Ярсалинец Евгений Худи получил грант от губернатора Ямала Традиции являются, своего рода, связующим звеном между прошлым, настоящим и будущим. Они помогают укрепить и сохранить идентичность...

Вахта памяти

Ребята из Яр-Сале и Сеяхи с 20 апреля по 10 мая присоединятся к поиску и захоронению пропавших без вести солдат во время Великой Отечественной войны

Художник видит мир по-своему

В Ямальском районном музее прошла персональная выставка панаевской художницы Мир художества – это нечто большее, чем просто красивая картинка. Она является проницательным путём понимания мира...